这些便只是根与叶罢
自野林或水塘之缘送去予男女们的馨风
胸上的酢浆草和爱情的石竹花
比葡藤缠得更紧的十指
日出后枝叶掩蔽之鸣禽喉间迸出欢歌
由活跃之滨向你这生机之蓝海上的
有关土地与爱的微风
吹拂向你哦, 水手们!
三月大地复苏, 青枝又逢春发, 野浆果却蒙着细细一层甜霜
齐向田野上漫游的朝阳似的人儿
吐露沁脾新意
含蕾待放的爱之花啊, 在你面前, 也在
你们所有人心间
它们将轻舒层叠一如旧时的明朗
你若有日光的暖
它们便回赠以形与色与芳馨
你若化作那滋养与润泽
它们便生花, 结果, 长成高枝同乔木.
—from Roots and Leaves Themselves Alone, Jun. 2011